A high tempo merengue song about his dove dying. Tell my neighbour to tie the goat down.
VOZ 1: Eh, llámenle sabor, caballeros.
Ay, Nena, que yo no te he contado,
ay, Nena, que yo no te he contado
que mi pichoncito murió parado,
que mi pichoncito murió de lado.
Ay, Nena, que dímele al vecino,
ay, Nena, que dímele al vecino
que me haga el favor
de amarrarme el chivo,
que me haga el favor
de amarrarme el chivo.
Del Cibao, caballeros.
Ay, Nena, que yo no te he contado,
ay, Nena, que yo no te he contado
que mi pichoncito murió parado,
que mi pichoncito murió de lado.
Ay, Nena, que dímele al vecino,
ay, Nena, que dímele al vecino
que me haga el favor
de amarrarme el chivo,
que me haga el favor
de amarrarme el chivo.
Epa.
Sabor.
Del Cibao, caballeros.
Ay, Nena, que yo no te he contado,
ay, Nena, que yo no te he contado
que mi pichoncito murió parado,
que mi pichoncito murió de lado.
Ay, Nena, que dímele al vecino,
ay, Nena, que dímele al vecino
que me haga el favor
de amarrarme el chivo,
que me haga el favor
de amarrarme el chivo.
Epa.
¿Cómo?
Caballeros.
Oye pero qué rico está esto.
Ay, Nena, que yo no te he contado,
ay, Nena, que yo no te he contado
que mi pichoncito murió parado,
que mi pichoncito murió de lado.
Ay, Nena, que dímele al vecino,
ay, Nena, que dímele al vecino
que me haga el favor
de amarrarme el chivo,
que me haga el favor
de amarrarme el chivo.
Epa.